Tạp chí Giáo dục Đại học Quốc tế: Một truyền thống quan trọng và một khởi đầu mới

Philip G. Altbach

Số Tạp chí Giáo dục Đại học Quốc tế (International Higher Education – IHE) này đánh dấu ấn bản thứ 120 của chúng tôi trong hơn 30 năm xuất bản liên tục. Đây có thể là ấn phẩm lâu đời nhất tập trung vào các vấn đề quốc tế trong giáo dục đại học trên thế giới. Tôi đã là biên tập viên của tạp chí này trong 30 năm qua, và Hans de Wit tham gia cùng tôi với tư cách là đồng biên tập trong 10 năm qua. Trong ấn bản đầu tiên, tôi đã viết: “Ấn phẩm Giáo dục Đại học Quốc tế sẽ giới thiệu một sự kết hợp phong phú các tài liệu mà các chuyên gia giáo dục đại học quan tâm. Việc phân tích các vấn đề rộng hơn về giáo dục đại học trên toàn thế giới cũng sẽ được giới thiệu”. IHE cũng cam kết “đặc biệt quan tâm đến các trường đại học ở thế giới thứ ba, các trường thường bị bỏ qua khỏi dòng chảy chính của quốc tế nhưng lại có tầm quan trọng trong cuộc tranh đấu phát triển”, đồng thời nhấn mạnh “sự tham gia của giáo dục đại học vào cuộc đấu tranh toàn cầu vì công lý xã hội và vì sự toàn vẹn của hoạt động học thuật”. Chúng tôi đã duy trì các sứ mệnh cốt lõi này trong suốt ba thập kỷ diễn ra những thay đổi mạnh mẽ trong bối cảnh giáo dục đại học toàn cầu – đáng chú ý là việc đại chúng hóa mạnh mẽ, sự xuất hiện của nền kinh tế tri thức toàn cầu, sự nở rộ của quốc tế hóa và gần đây là những căng thẳng địa chính trị đáng kể.

Ấn phẩm này đã chứng kiến ​​một cuộc cách mạng trong xuất bản – và sự mở rộng đáng kể các nguồn thông tin và nghiên cứu về giáo dục đại học để phù hợp với sự đại chúng hóa, toàn cầu hóa, khoa học mở và một cuộc cách mạng công nghệ. Trong những năm đầu, IHE được xuất bản trên giấy và gửi miễn phí cho hàng nghìn độc giả trên toàn thế giới. Sau đó, chúng tôi đã phổ biến ấn phẩm của mình trên web và hiện chúng tôi sử dụng nhiều phương tiện truyền thông xã hội. Trước đây, IHE có lẽ là nguồn duy nhất phân tích các vấn đề toàn cầu. Bây giờ có rất nhiều phương tiện truyền thông – song IHE có lẽ vẫn là nguồn phân tích độc lập, phi lợi nhuận, truy cập mở duy nhất.

Chúng tôi đã giữ đúng các mục tiêu này trong bối cảnh giáo dục đại học và “ngành công nghiệp tri thức” có sự thay đổi chưa từng có. IHE đã chứng kiến ​​sự xuất hiện của Internet và giáo dục từ xa – chúng tôi là đơn vị đầu tiên áp dụng trang web được thành lập vào năm 1997. Chúng tôi luôn là ấn phẩm truy cập mở, miễn phí cho tất cả mọi người, vào thời điểm mà ngay cả thuật ngữ “truy cập mở” cũng chưa được sử dụng phổ biến. Chúng tôi cũng quan tâm đến việc đưa IHE đến với toàn thế giới thông qua các phiên bản tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Việt và cho đến gần đây là tiếng Nga. Chúng tôi cũng có các phiên bản liên kết bằng tiếng Ả Rập và tiếng Trung. Chúng tôi đánh giá cao sự hợp tác của các đối tác dịch thuật đã giúp chúng tôi có thể thực hiện các phiên bản dịch. IHE cũng có các ấn phẩm hợp tác giá trị. Chúng tôi có mối quan hệ hợp tác lâu dài với University World News nơi chúng tôi chia sẻ nội dung. IHE được phân phối cho tất cả các thành viên của Hiệp hội các trường đại học quốc tế, các thành viên của Hiệp hội các trường đại học Ấn Độ, Hiệp hội các trường đại học châu Phi và những người tham gia chương trình của Cơ quan trao đổi Hàn lâm Đức (DAAD).

Chúng tôi đã hỗ trợ tài chính cho việc xuất bản IHE như thế nào? Chủ yếu thông qua sự hỗ trợ của Trung tâm Giáo dục Đại học Quốc tế (Center of International Higher Education – CIHE) tại Boston College – IHE đã và đang là chức năng cốt lõi của CIHE – và nhờ vào sự làm việc chăm chỉ của đội ngũ nhân viên và sinh viên của CIHE. Chúng tôi cũng được hưởng lợi từ 15 năm hỗ trợ hào phóng từ Quỹ Ford. Từ năm 2020, nhà xuất bản của chúng tôi là DUZ Verlags- und Medienhaus tại Berlin, Đức. DUZ đã cho phép chúng tôi duy trì quyền truy cập mở suốt giai đoạn căng thẳng lớn trong ngành xuất bản trong 20 số báo gần đây.

Năm thứ 30 của chúng tôi mang đến một số thay đổi cho IHE. Chúng tôi đã quyết định đưa việc xuất bản IHE trở lại “nội bộ”, như đã từng trong hầu hết lịch sử của chúng tôi, do đó chấm dứt thỏa thuận hiệu quả với DUZ, mặc dù chúng tôi sẽ tiếp tục hợp tác với các đồng nghiệp DUZ của mình. Nền tảng mới của chúng tôi, do Knowledge Futures phát triển – được thành lập như một quan hệ đối tác giữa MIT Press và MIT Media Lab – cung cấp cơ sở hạ tầng kiến ​​thức đầy đủ, nguồn mở, do cộng đồng thúc đẩy, phù hợp với cam kết 30 năm của chúng tôi về quyền truy cập mở.

Cũng sẽ có sự thay đổi về biên tập viên. Sau 30 năm làm biên tập viên, tôi chuyển sang vai trò “biên tập viên sáng lập”, và Chris Glass và Hans de Wit sẽ là biên tập viên mới. Với tư cách là biên tập viên sáng lập, tôi sẽ tiếp tục tham gia tích cực vào chính sách và xuất bản của tạp chí cùng với các đồng nghiệp của mình và sự hỗ trợ từ ban lãnh đạo CIHE, Gerardo Blanco và Rebecca Schendel, từ nhân viên Salina Kopellas và các trợ lý sau đại học. IHE đã trở nên khả thi và sẽ tiếp tục như vậy nhờ sự tham gia tích cực của cộng đồng giáo dục đại học quốc tế, những người đóng góp nhiệt tình vào ấn phẩm của tạp chí và biến tạp chí trở thành ấn phẩm hàng đầu trong lĩnh vực này.